Μία από τις λέξεις με τις περισσότερες αναζητήσεις στο online λεξικό της αγγλικής γλώσσας «Merriam-Webster» είναι το ελληνικότατο…
»pragmatic», το οποίο το χρησιμοποιούν οι αγγλόφωνοι για να δηλώσουν την έννοια «πρακτικός, ρεαλιστικός, δραστήριος”.
»pragmatic», το οποίο το χρησιμοποιούν οι αγγλόφωνοι για να δηλώσουν την έννοια «πρακτικός, ρεαλιστικός, δραστήριος”.
Μάλιστα οι υπεύθυνοι του λεξικού τονίζουν ότι η λέξη αυτή εκφράζει όχι μόνο αυτό το οποίο θέλει να είναι πολύς κόσμος στην καθημερινή του ζωή, αλλά δηλώνει, επίσης, και τις θετικές και ρεαλιστικές πολιτικές τις οποίες περιμένει από τις αρχές.
Η λέξη αυτή, λοιπόν, επιλέχθηκε ως η σημαντικότερη και πιο πολυχρησιμοποιημένη για τη χρονιά που πέρασε, και μάλιστα απόλυτα ταιριαστή με την περίοδο της παγκόσμιας οικονομικής κρίσης.
Η λέξη προέρχεται, βέβαια, από το ελληνικό «πραγματικός» (πράγμα < πράσσειν), και βρέθηκε στην κορυφή, ξεπερνώντας λέξεις όπως : «austerity» (αυστηρότητα) ή το «occupy» (καταλαμβάνω).